Frank's Songbook december 2013

God Save The Queen

 

God save our gracious queen!
Long live our noble queen!
God save the queen!
Send her victorious,
Happy and glorious,
Long to reign over us,
God save the queen!

 

O Lord, our God, arise,
Scatter thine enemies,
And make them fall:
Confound their politics,
Frustrate their knavish tricks,
On thee our hopes we fix:
God save us all.

 

Thy choicest gifts in store,
On her be pleased to pour;
Long may she reign:
May she defend our laws,
And ever give us cause
To sing with heart and voice
God save the Queen.

 

Land of Hope and Glory

 

 Land of Hope and Glory,
Mother of the free,
How shall we extole thee,
Who are born of thee,
Wider and still wider,
Shall thy bounds be set,
God who made the mighty,
Make thee mightier yet!!,
God who made thee mighty,
Make thee mightier yet!

 

 


Auld lang syne

Should auld acquaintance be forgot,
And never brought to mind?
Should auld acquaintance be forgot,
And days of auld lang syne?

For auld lang syne, my dear,
For auld lang syne,
We'll take a cup of kindness yet,
For auld lang syne.

And here's a hand, my trusty frien',
And giv'us a hand o' thine,
We'll take a right gude willing draught,
For auld lang syne.

 

Happy days are here again

Happy days are here again
The skies above are clear again
Let us sing a song of cheer again
Happy days are here again

Altogether shout it now
There's no one who can doubt it now
So let's tell the world about is now
Happy days are here again

Your care and troubles are gone
There'll be no more from now on

Happy days are here again
The skies above are clear again
Let us sing a song of cheer again
Happy days are here again

Pack up your troubles

Pack up your troubles in your old kitbag
And smile, smile, smile
While you've a lucifer to light your fag
Smile boys that's the style
What's the use of worrying
It never was worth while
So pack up your troubles in your old kitbag
And smile, smile smile



Du; Peter Mafay

 

In Deinen Augen steht so vieles was mir sagt
Du fühlst genau so wie ich
Du bist das Mädchen das zu mir gehört
Ich lebe nur noch für Dich

Du bist alles, was ich habe auf der Welt,
Du bist alles was ich will
Du, Du allein kannst mich versteh'n
Du, Du darfst nie mehr von mir geh'n

Seit wir uns kennen ist mein Leben bunt und schön
Und es ist schön nur durch Dich
Was auch gescheh'n mag ich bleibe bei Dir
Ich laß Dich niemals im Stich

Du bist alles, was ich habe auf der Welt,
Du bist alles was ich will
Du, Du allein kannst mich versteh'n
Du, Du darfst nie mehr von mir geh'n

 

Blowin in the wind;Bob Dylan

How many roads must a man walk down,
before you call him a man?
How many seas must a white dove sail,
before she sleeps in the sand?
And how many times must a cannon ball fly,
before they're forever banned?

The answer my friend is blowing in the wind,
the answer is blowing in the wind.

How many years can a mountain exist,
before it is washed to the sea?
How many years can some people exist,
before they're allowed to be free?
And how many times can a man turn his head,
and pretend that he just doesn't see?

The answer my friend is blowing in the wind,
the answer is blowing in the wind.

Wonderful world; Louis Armstrong

I see trees of green red roses too
I see them bloom for me and you
And I think to myself, what a wonderful world

I see skies of blue and clouds of white
The bright blessed day, the dark sacred night
And I think to myself, what a wonderful world

The colours of the rainbow, so pretty in the sky
Are also on the faces of people going by
I see friends shakin' hands, sayin'
"How do you do?"
They're really saying "I love you"

I hear babies cryin', I watch them grow
They'll learn much more than I'll ever know
And I think to myself, what a wonderful world
Yes, I think to myself, what a wonderful world

 

 

 

 

    (Chorus)

 

 Thy purse and eke thy gay gilt knives,

 Thy pincase gallant to the eye;

 No better wore the Burgesse wives

Droomland; Andre Hazes

d yet thou wouldst not love me.

 

Heerlijk land van mijn dromen

Ergens hier ver vandaan.
Waar ik zo graag wil komen,
Daar waar geen leed kan bestaan.

Droomland. Droomland.
Oh ik verlang zo naar Droomland.
Daar is steeds vree
Dus ga met mij mee,
Samen naar ’t heerlijke Droomland.

Zwerver gij vindt daar vrede
Zieke gij kent geen pijn.
Daar wordt geen strijd gestreden
Daar waar mijn broeders nog zijn.

Droomland. Droomland.
Oh ik verlang zo naar Droomland.
Daar is steeds vree
Dus ga met me mee,
Samen naar ’t heerlijke Droomland.

Daar is steeds vree
Dus ga met me mee,
Samen naar ’t heerlijke Droomland.

 

 

 

Chorus)

 

 Thy crimson stockings all of silk,

 With

as was the milk

 And yet thou wouldst not love me.

 

    (Chorus)

In a cavern, in a canyon,

                 D7

Du

 Deinen.....

In Deinen Augen steht so vieles was mir sagt
Du fühlst genau so wie ich.
Du bist das Mädchen das zu mir gehört,
ich lebe nur noch für Dich.

Du bist alles, was ich habe auf der Welt, Du bist alles was ich will.
Du, Du allein kannst mich versteh'n. Du, Du darfst nie mehr von mir gehn.

Seit wir uns kennen ist mein Leben bunt und schön,
und es ist schön nur durch Dich.
Was auch gescheh'n mag ich bleibe bei Dir,
ich laß Dich niemals im Stich.

Du bist alles, was ich habe auf der Welt, Du bist alles was ich will.
Du, Du allein kannst mich versteh'n. Du, Du darfst nie mehr von mir gehn.

Ich kann nicht sagen was Du für mich bist,
sag daß ich Dich - Dich nie verlier.
Ohne Dich leben das kann ich nicht mehr,
nichts kann mich trennen von Dir.

Du bist alles, was ich habe auf der Welt, Du
bist alles was ich will - yeah...
Du, Du allein kannst mich versteh'n. Du, Du darfst nie mehr von mir gehn.
Du, Du allein kannst mich versteh'n. Du - Du darfst nie mehr von mir gehn.

Du ..............

g for a mine,

        C            G   

Dwelt a miner, forty-niner,

        D7             G  

And his daughter Clementine.

 

 Geef mij maar Amsterdam

 

Geef mij maar Amsterdam

    Dat is mooier dan Parijs

    Geef mij maar Amsterdam

    Mijn Mokums paradijs

    Geef mij maar Amsterdam

    Met zijn Amstel en het IJ

    Want in Mokum ben ik rijk

    En gelukkig tegelijk

    Geef mij maar Amsterdam

 

Klaverjasclub Schoppen Negen

Was een weekje in Parijs

Om de contributie te verteren

Ome Piet de secretaris

Had al maanden voor die tijd

In zijn eentje Frans zitten leren

Maar toen niemand hem verstond, deed hij mal

Want hij zong op de Place Pigalle

 

refr.

 

Op de hoge Eiffeltoren

Ging de bakker haast om zeep

Van de hoogte kreeg hij het te pakken

Als de slager niet toevallig

Net zijn lange stelten greep

Had hij nooit geen brood meer gebakken

Van de schrik gingen ze gauw naar benee

En toen klonk op de Champs Elysees

 

refr.

 

Liever in Mokum zonder poen

Dan in Parijs met een miljoen

Geef mij maar Amsterdam

  

Refrain:

      G                 The wild rover

I've been a wild rover for many a year
And I spent all my money on whiskey and beer
And now I'm returning with gold in great store
And I never will play the wild rover no more

Refrein:
And it's no, nay, never
No nay never no more
Will I play the wild rover
No never no more.

I went to an ale-house I used to frequent
And I told the landlady my money was spent
I asked her for credit, she answered me "Nay
Such a custom as yours I could have any day."

Refrein

I took from my pocket ten sovereigns bright
And the landlady's eyes opened wide with delight
She said "I have whiskey and wines of the best
And the words that I spoke sure were only in jest."

Refrein

I'll go home to my parents, confess what I've done
And I'll ask them to pardon their prodigal son
And if they caress me as ofttimes before
Sure I never will play the wild rover no more

Refrein

 

Oh my darling, oh my darling,

                    D7

Oh my darling Clementine

        C                G          

You are lost and gone forever,

         D7           G 

Dreadful sorry, Clementine.

 

 

             G                

Sarie Marais

My Sarie Marais is so ver van my hart
Maar'k hoop om haar weer te sien
Sy het in die wyk van die Mooi Rivier gewoon
Nog voor die oorlog het begin

 

Refein:
O bring my trug na die ou Transvaal
Daar waar my Sarie woon
Daar onder in die mielies
By die groen doringboom
Daar woon my Sarie Marais
Daar onder in die mielies
By die groen doringboom
Daar woon my Sarie Marais

 

Ek was so bang dat die Kakies my sou vang
En ver oor die see wegstuur
Toe vlug ek na die kant van die Upington se sand
Daar onder langs die Grootrivier

Refrein

as, and like a fairy,

                          D7 

And her shoes were number nine,

        C             G           

Sandals were for Clementine.

 

Ref.

 

           G     Go down Moses

 

When Israel was in Egypt's land

Let my people go

Oppressed so hard they could not stand

Let my people go

 

Go down, Moses, way down in Egypt's land

Tell ol' Pharaoh, Let my people go.

 

Thus saith the Lord, bold Moses said,

Let my people go,

If not, I'll smite your first-born dead,

Let my people go.

 

Go down, Moses, way down in Egypt's land

Tell ol' Pharaoh, Let my people go.

 

No more shall they in bondage toil,

Let my people go,

Let them come out with Egypt's spoil,

Let my people go.

 

Go down, Moses, way down in Egypt's land

Tell ol' Pharaoh, Let my people go.

 

The Lord told Moses what to do,

Let my people go,

To lead the Hebrew children through,

Let my people go.

 

Go down, Moses, way down in Egypt's land

Tell ol' Pharaoh, Let my people go.

 

O come along Moses, you'll not get lost,

Let my people go,

Stretch out your rod and come across,

Let my people go.

 

Go down, Moses, way down in Egypt's land

Tell ol' Pharaoh, Let my people go.

 

As Israel stood by the waterside,

Let my people go,

At God's command it did divide,

Let my people go.

 

Go down, Moses, way down in Egypt's land

Tell ol' Pharaoh, Let my people go.

 

When they reached the other shore,

Let my people go,

They sang a song of triumph o'er,

Let my people go.

Go down, Moses, way down in Egypt's land

Tell ol' Pharaoh, Let my people go.

 

 

    

  1. Walking lightly as a fairy,

                             D7  

Though her shoes were number nine,

          C                 G          

Sometimes tripping, lightly skipping,

       D7             G   

Lovely girl, my Clementine

 

Ref.

 

  1. Drove she ducklings to the water

                      D7      

Ev'ry morning just at nine,

        C              G   

Hit her foot against a splinter,

       D7             G          

Fell into the foaming brine.