Frank's SONGBOOK jan 2013
KETELBINKIE
Toen wij van Rotterdam vertrokken
met de Edam, een ouwe schuit,
met kakkerlakken in de midscheeps
en rattennesten in 't vooruit,
toen hadden we een kleine jongen
als ketelbink bij ons aan boord,
die voor de eerste keer naar zee ging
en nooit van haaien had gehoord ....
Die van zijn moeder aan de kade
wat schuchter lachend afscheid nam,
omdat ie haar niet durfde zoenen,
die straatjongen uit Rotterdam.
Hij werd gescholden door de stokers
omdat ie van de eerste dag,
toen we maar net de pier uitwaren
al zeeziek in het foc'sle lag,
en met jenever en citroenen
werd hij weer op de been gebracht,
want zieke zeelui zijn nadelig
en brengen schade aan de vracht ....
Als ie dan sjouwend met zijn ketels
van de kombuis naar voren kwam,
dan was het net een brokkie wanhoop,
die straatjongen uit Rotterdam.
Wanneer ie 's avonds in z'n kooi lag
en na z'n sjouwen eind'lijk sliep,
dan schold de man die wacht te kooi had
omdat ie om zijn moeder riep,
toen is ie op een mooie morgen
't was in de Stillen Oceaan,
terwijl ze brulden om hun koffie
niet van zijn kooigoed opgestaan ....
En toen de stuurman met kinine
en wonderolie bij hem kwam,
vroeg hij een voorschot op z'n gage,
voor 't ouwe mens in Rotterdam.
In zeildoek en met roosterbaren
werd hij die dag op 't luik gezet,
de kapitein lichtte z'n petje
en sprak met groc-stem een gebed,
en met een één twee drie in Godsnaam
ging 't ketelbinkie overboord,
die 't ouwetje niet durfde zoenen
omdat dat niet bij zeelui hoort ....
De man een extra mokkie schoot-an
en 't ouwe mens een telegram,
dat was het einde van een zeeman,
die straatjongen uit Rotterdam
DE DIEVENWAGEN
Jongens kom kijken, de wagen staat voor
De dieven worden weggereden
Dan zie je de stumperds, hun handen geboeid
Die soms niet het ergste deden
Soms is het een jongen, lang werkeloos
Die 't deed daar hij niets kon verdienen
Vaak zie je de moeders aan het station
Die stil in een hoekje staan grienen
refr.:
Lach nooit, alsje die wagen ziet staan
Je kunt hen gerust wel betreuren
Denk maar alleen: wat hij heeft gedaan
Kan morgen mij ook gebeuren
Wat is het niet wreed als je loopt langs de
straat
En overal zie je die weelde
Dan loop je te denken - hoe mooi rijk te zijn
Wat arm zijn wij dan toch, misdeelden
En als soms je kinderen vragen om brood
Je kunt hun ook dat niet eens geven
Dan steel je maar - want 't is voor je kind
Dat heeft toch het recht om te leven
refr.
't Is altijd geen dief die de wagen ingaat
En da's natuurlijk weer het mooie
Het zijn soms die jongens, die geen dienst
willen doen
En die ze de nor maar in gooien
Maar hij die vermoordt - en geld heeft, zo'n
ploert
Hem wordt steeds die schande vermeden
Hij wordt echter niet met die wagen vervoerd
Maar in z'n eigen auto gereden
refr.
PATSY
Vlak bij de haven staan heel oude huizen
Somber en donker, bouwvallig en koud
Daar woont een meisje, ze noemen haar Patsy
Zij is het meisje dat veel van me houdt
Kaal en versleten zijn Patsy haar kleren
Ondanks die kleren hoort Patsy bij mij
Thuis wil geen mens van m'n meisje iets weten
Toch gaat m'n liefde voor haar nooit voorbij
Patsy, 'k hoor toch bij jou
Nooit wil 'k een ander als vrouw
Ook al woon je in 'n krot
Met de huisdeur kapot
Je weet toch hoeveel 'k van je hou
Iedere nacht lig ik rust'loos te dromen
'k Zie hoe je wacht in die sombere straat
Denkend dat ik niet meer bij je zal komen
Maar als ik kom is 't misschien al te laat
Laatst vroeg een buurman heel zachtjes aan vader
"Ken jij die Patsy, ze kwam wel eens hier
't Meisje is droef aan haar einde gekomen
Gisteren vond men haar in de rivier"
Patsy, 'k hoor toch bij jou
Nooit wil 'k een ander als vrouw
M'n geluk is voorbij
Jij bent niet meer bij mij
Patsy, straks kom ik bij jou...
AQUARIUS
When the moon is in the Seventh House
And Jupiter aligns with Mars
Then peace will guide the planets
And love will steer the stars
This is the dawning of the age of Aquarius
The age of Aquarius
Aquarius!
Aquarius!
Harmony and understanding
Sympathy and trust abounding
No more falsehoods or derisions
Golden living dreams of visions
Mystic crystal revalation
And the mind's true liberation
Aquarius!
Aquarius!
When the moon is in the Seventh House
And Jupiter aligns with Mars
Then peace will guide the planets
And love will steer the stars
This is the dawning of the age of Aquarius
The age of Aquarius
Aquarius!
Aquarius!
GOD SAVE THE QUEEN
God save our gracious queen!
Long live our noble queen!
God save the queen!
Send her victorious,
Happy and glorious,
Long to reign over us,
God save the queen!
O Lord, our God, arise,
Scatter thine enemies,
And make them fall:
Confound their politics,
Frustrate their knavish tricks,
On thee our hopes we fix:
God save us all.
Thy choicest gifts in store,
On her be pleased to pour;
Long may she reign:
May she defend our laws,
And ever give us cause
To sing with heart and voice
God save the Queen.
LAND OF HOPE AND GLORY
Land of Hope and Glory,
Mother of the free,
How shall we extole thee,
Who are born of thee,
Wider and still wider,
Shall thy bounds be set,
God who made the mighty,
Make thee mightier yet!!,
God who made thee mighty,
Make thee mightier yet!
AULD LANG SYNE
Should auld acquaintance be forgot,
And never brought to mind?
Should auld acquaintance be forgot,
And days of auld lang syne?
For auld lang syne, my dear,
For auld lang syne,
We'll take a cup of kindness yet,
For auld lang syne.
And here's a hand, my trusty frien',
And giv'us a hand o' thine,
We'll take a right gude willing draught,
For auld lang syne.
MARSEILLAISE
Allons enfants de la Patrie
Le jour de gloire est arrivé
Contre nous de la tyrannie
L’étendard sanglant est levé
L’étendard sanglant est levé
Entendez vous dans les campagnes mugir ces féroces soldats
Ils viennent jusque dans vos bras, égorger vos fils, vos compagnes
Aux armes citoyens ! Formez vos bataillons !
Marchons, marchons, qu’un sang impur abreuve nos sillons
IVANHOE
Ivanhoe, Ivanhoe
Onvervaard gaan wij te paard met Ivanhoe
Waar hij gaat of staat
Wij zijn steeds aan zijn zij
Wij zijn paraat
En zingen vrij en blij
Ivanhoe, Ivanhoe
Overal door bos en dal met Ivanhoe
De vrijheid is zijn leuze
Gerechtigheid in 't land
Er is voor hem geen keuze
Zijn zwaard ligt in zijn hand
Kom we gaan, allen te saam
Voorwaarts met Ivanhoe
Met Ivanhoe
DU
In Deinen Augen steht so vieles was mir sagt
Du fühlst genau so wie ich
Du bist das Mädchen das zu mir gehört
Ich lebe nur noch für Dich
Du bist alles, was ich habe auf der Welt,
Du bist alles was ich will
Du, Du allein kannst mich versteh'n
Du, Du darfst nie mehr von mir geh'n
Seit wir uns kennen ist mein Leben bunt und schön
Und es ist schön nur durch Dich
Was auch gescheh'n mag ich bleibe bei Dir
Ich laß Dich niemals im Stich
Du bist alles, was ich habe auf der Welt,
Du bist alles was ich will
Du, Du allein kannst mich versteh'n
Du, Du darfst nie mehr von mir geh'n
Ich kann nicht sagen was Du für mich bist,
sag daß ich Dich - Dich nie verlier.
Ohne Dich leben das kann ich nicht mehr,
nichts kann mich trennen von Dir.
BLOWIN IN THE WIND
How many roads must a man walk down,
before you call him a man?
How many seas must a white dove sail,
before she sleeps in the sand?
And how many times must a cannon ball fly,
before they're forever banned?
The answer my friend is blowing in the wind,
the answer is blowing in the wind.
How many years can a mountain exist,
before it is washed to the sea?
How many years can some people exist,
before they're allowed to be free?
And how many times can a man turn his head,
and pretend that he just doesn't see?
The answer my friend is blowing in the wind,
the answer is blowing in the wind.
WONDERFUL WORLD
I see trees of green red roses too
I see them bloom for me and you
And I think to myself, what a wonderful world
I see skies of blue and clouds of white
The bright blessed day, the dark sacred night
And I think to myself, what a wonderful world
The colours of the rainbow, so pretty in the sky
Are also on the faces of people going by
I see friends shakin' hands, sayin'
"How do you do?"
They're really saying "I love you"
I hear babies cryin', I watch them grow
They'll learn much more than I'll ever know
And I think to myself, what a wonderful world
Yes, I think to myself, what a wonderful world
DROOMLAND
Heerlijk land van mijn dromen
Ergens hier ver vandaan.
Waar ik zo graag wil komen,
Daar waar geen leed kan bestaan.
Droomland. Droomland.
Oh ik verlang zo naar Droomland.
Daar is steeds vree
Dus ga met mij mee,
Samen naar ’t heerlijke Droomland.
Zwerver gij vindt daar vrede
Zieke gij kent geen pijn.
Daar wordt geen strijd gestreden
Daar waar mijn broeders nog zijn.
Droomland. Droomland.
Oh ik verlang zo naar Droomland.
Daar is steeds vree
Dus ga met me mee,
Samen naar ’t heerlijke Droomland.
Daar is steeds vree
Dus ga met me mee,
Samen naar ’t heerlijke Droomland.
GEEF MIJ MAAR AMSTERDAM
Geef mij maar Amsterdam
Dat is mooier dan Parijs
Geef mij maar Amsterdam
Mijn Mokums paradijs
Geef mij maar Amsterdam
Met zijn Amstel en het IJ
Want in Mokum ben ik rijk
En gelukkig tegelijk
Geef mij maar Amsterdam
Klaverjasclub Schoppen Negen
Was een weekje in Parijs
Om de contributie te verteren
Ome Piet de secretaris
Had al maanden voor die tijd
In zijn eentje Frans zitten leren
Maar toen niemand hem verstond, deed hij mal
Want hij zong op de Place Pigalle
refr.
Op de hoge Eiffeltoren
Ging de bakker haast om zeep
Van de hoogte kreeg hij het te pakken
Als de slager niet toevallig
Net zijn lange stelten greep
Had hij nooit geen brood meer gebakken
Van de schrik gingen ze gauw naar benee
En toen klonk op de Champs Elysees
refr.
Liever in Mokum zonder poen
Dan in Parijs met een miljoen
Geef mij maar Amsterdam
WILD ROVER
I've been a wild rover for many a year
And I spent all my money on whiskey and beer
And now I'm returning with gold in great store
And I never will play the wild rover no more
Refrein:
And it's no, nay, never
No nay never no more
Will I play the wild rover
No never no more.
I went to an ale-house I used to frequent
And I told the landlady my money was spent
I asked her for credit, she answered me "Nay
Such a custom as yours I could have any day."
Refrein
I took from my pocket ten sovereigns bright
And the landlady's eyes opened wide with delight
She said "I have whiskey and wines of the best
And the words that I spoke sure were only in jest."
Refrein
I'll go home to my parents, confess what I've done
And I'll ask them to pardon their prodigal son
And if they caress me as ofttimes before
Sure I never will play the wild rover no more
Refrein
SARIE MARAIS
My Sarie Marais is so ver van my hart
Maar'k hoop om haar weer te sien
Sy het in die wyk van die Mooi Rivier gewoon
Nog voor die oorlog het begin
Refein:
O bring my trug na die ou Transvaal
Daar waar my Sarie woon
Daar onder in die mielies
By die groen doringboom
Daar woon my Sarie Marais
Daar onder in die mielies
By die groen doringboom
Daar woon my Sarie Marais
Ek was so bang dat die Kakies my sou vang
En ver oor die see wegstuur
Toe vlug ek na die kant van die Upington se sand
Daar onder langs die Grootrivier
GO DOWN MOSES
When Israel was in Egypt's land
Let my people go
Oppressed so hard they could not stand
Let my people go
Go down, Moses, way down in Egypt's land
Tell ol' Pharaoh, Let my people go.
Thus saith the Lord, bold Moses said,
Let my people go,
If not, I'll smite your first-born dead,
Let my people go.
Go down, Moses, way down in Egypt's land
Tell ol' Pharaoh, Let my people go.
No more shall they in bondage toil,
Let my people go,
Let them come out with Egypt's spoil,
Let my people go.
Go down, Moses, way down in Egypt's land
Tell ol' Pharaoh, Let my people go.
TOM DOOLEY
Hang down your head, Tom Dooley
Hang down your head and cry
Hang down your head, Tom Dooley
Poor boy, you're bound to die
I met her on the mountain
There I took her life
Met her on the mountain
Stabbed her with my knife
Hang down your head, Tom Dooley
Hang down your head and cry
Hang down your head, Tom Dooley
Poor boy, you're bound to die
This time tomorrow
Reckon where I'll be
Hadn't a-been for Grayson
I'd a-been in Tennessee
Hang down your head, Tom Dooley
Hang down your head and cry
Hang down your head, Tom Dooley
Poor boy, you're bound to die
This time tomorrow
Reckon where I'll be
Down in some lonesome valley
Hangin' from a white oak tree
Hang down your head, Tom Dooley
Hang down your head and cry
Hang down your head, Tom Dooley
Poor boy, you're bound to die